Perşembe, Mart 25, 2004
İSK'nın S'si, "Silahlı" mı, "Savunma" mı? (KRFD'den GKRY'ye, oradan İAFT'ye OD'nin hali)
Fehmi Koru, bugünkü(*) yazısında(**) Hamas'ın manevi lideri Şeyh Yasin suikastından söz ederken şöyle diyor:
"Suikastçı üniformalı biri ve kullandığı helikopter de İsrail Silâhlı Kuvvetleri'ne (İSK) ait. Kullanılan silâh da değdiği her yüzeyi yakacak çapta bir füze."
Koru'nun kullandığı "İSK" kısaltması doğru da, bu, "İsrail Silahlı Kuvvetleri"nin değil "İsrail Savunma Kuvvetleri"nin kısaltması olacak. İngilizcesi, Israeli Defense Forces, yani kısaca IDF. II. Dünya Savaşı'ndan sonra Amerikalılar "Savaş Bakanlığı" ifadesini fazla saldırgan (veya pre-emptive) bulmuş, bu adı "Savunma Bakanlığı" olarak değiştirmişlerdi. İsrail ordusunun adı da o hesapla böyle konmuş olmalı.
Koru'nun "Türkiye'de TSK varsa, İsrail'de de İSK olmalıdır" diye düşünerek böyle yazdığı anlaşılıyor. Bunu ben de bir kere yapmıştım. Daha KKTC kurulmadan önce, okulda Kıbrıs'la ilgili bir ödev yapmıştım. Kuzeydeki Türk devletinin adını "Kıbrıs Türk Federe Devleti" olarak yazıp KTFD diye kısalttım, ama iş güneye gelince ne yapacağımı bilemedim. "Olsa olsa, Rumların devletinin de adı Kıbrıs Rum Federe Devleti'dir" diye düşündüm, ve böylece ödev boyunca, tarihte hiç kurulmamış bir KRFD'den söz edip durdum. Geçenlerde, Sadi Somuncuoğlu'nun Zaman'daki bir yorumunda, Rum tarafı için, "Güney Kıbrıs Rum Yönetimi (GKRY)" deniyordu. Evet, GKRY diye bir şey hiç olmadı, Rumlar hep Kıbrıs Cumhuriyeti olarak kabul edildiler, tabii bizim dışımızdaki bütün dünya tarafından.
İsrail "Savunma" Kuvvetleri'ne döneyim yine. İAFT'na(***) gittiğimde, bir tişört görmüştüm; oldukça popülerdi. Üzerinde bir simsiyah F-16 silüeti vardı tişörtün, altında da şu yazıyordu:
Don't Worry America, IDF is behind you!
Yani, "Merak etme Amerika, İSK arkandadır!"
Bu gidişle, bu tişörtün daha pek çok yerel versiyonunu görecek gibiyiz:
"Merak etme Kürdistan, İSK arkandadır!"
(*) Bu yazının yayınlandığı saat (25 Mart 2004, Perşembe, saat 05:00) itibarıyla artık, "dünkü" yazı oldu. Ancak, Yenişafak sitesine 25 Mart henüz gelmiş değil.
(**) Yenişafak'ın web masteri uyuyor mu? Arşivdeki adresleme sistemini bugünün gazetesinde de kullansanız, biz de verdiğimiz bağlantıları sürekli güncellemek zorunda kalmasak, ne güzel olur!
(***) "İAFT de neresi kardeş?" diye soruyorsunuz, biliyorum. Suriye konsolosluğu vize başvuru formunda görmüştüm, hani oradan aparttım: İşgal Altındaki Filistin Toprakları.
|
"Suikastçı üniformalı biri ve kullandığı helikopter de İsrail Silâhlı Kuvvetleri'ne (İSK) ait. Kullanılan silâh da değdiği her yüzeyi yakacak çapta bir füze."
Koru'nun kullandığı "İSK" kısaltması doğru da, bu, "İsrail Silahlı Kuvvetleri"nin değil "İsrail Savunma Kuvvetleri"nin kısaltması olacak. İngilizcesi, Israeli Defense Forces, yani kısaca IDF. II. Dünya Savaşı'ndan sonra Amerikalılar "Savaş Bakanlığı" ifadesini fazla saldırgan (veya pre-emptive) bulmuş, bu adı "Savunma Bakanlığı" olarak değiştirmişlerdi. İsrail ordusunun adı da o hesapla böyle konmuş olmalı.
Koru'nun "Türkiye'de TSK varsa, İsrail'de de İSK olmalıdır" diye düşünerek böyle yazdığı anlaşılıyor. Bunu ben de bir kere yapmıştım. Daha KKTC kurulmadan önce, okulda Kıbrıs'la ilgili bir ödev yapmıştım. Kuzeydeki Türk devletinin adını "Kıbrıs Türk Federe Devleti" olarak yazıp KTFD diye kısalttım, ama iş güneye gelince ne yapacağımı bilemedim. "Olsa olsa, Rumların devletinin de adı Kıbrıs Rum Federe Devleti'dir" diye düşündüm, ve böylece ödev boyunca, tarihte hiç kurulmamış bir KRFD'den söz edip durdum. Geçenlerde, Sadi Somuncuoğlu'nun Zaman'daki bir yorumunda, Rum tarafı için, "Güney Kıbrıs Rum Yönetimi (GKRY)" deniyordu. Evet, GKRY diye bir şey hiç olmadı, Rumlar hep Kıbrıs Cumhuriyeti olarak kabul edildiler, tabii bizim dışımızdaki bütün dünya tarafından.
İsrail "Savunma" Kuvvetleri'ne döneyim yine. İAFT'na(***) gittiğimde, bir tişört görmüştüm; oldukça popülerdi. Üzerinde bir simsiyah F-16 silüeti vardı tişörtün, altında da şu yazıyordu:
Don't Worry America, IDF is behind you!
Yani, "Merak etme Amerika, İSK arkandadır!"
Bu gidişle, bu tişörtün daha pek çok yerel versiyonunu görecek gibiyiz:
"Merak etme Kürdistan, İSK arkandadır!"
(*) Bu yazının yayınlandığı saat (25 Mart 2004, Perşembe, saat 05:00) itibarıyla artık, "dünkü" yazı oldu. Ancak, Yenişafak sitesine 25 Mart henüz gelmiş değil.
(**) Yenişafak'ın web masteri uyuyor mu? Arşivdeki adresleme sistemini bugünün gazetesinde de kullansanız, biz de verdiğimiz bağlantıları sürekli güncellemek zorunda kalmasak, ne güzel olur!
(***) "İAFT de neresi kardeş?" diye soruyorsunuz, biliyorum. Suriye konsolosluğu vize başvuru formunda görmüştüm, hani oradan aparttım: İşgal Altındaki Filistin Toprakları.